<bdo id="iw2y2"></bdo>
<code id="iw2y2"><tr id="iw2y2"></tr></code><li id="iw2y2"><dl id="iw2y2"></dl></li>
<rt id="iw2y2"></rt>
<abbr id="iw2y2"><source id="iw2y2"></source></abbr>
<li id="iw2y2"><dl id="iw2y2"></dl></li>
<nav id="iw2y2"><tbody id="iw2y2"></tbody></nav><abbr id="iw2y2"></abbr>
<li id="iw2y2"><dl id="iw2y2"></dl></li>
中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
首頁 > 文明理念

美人之美,美美與共

發布時間:2022-10-13 | 來源:當代中國與世界研究院

美人之美,美美與共

“美人之美,美美與共” ,語出中國社會學家費孝通先生的主題演講《人的研究在中國——個人的經歷》,他以“各美其美,美人之美,美美與共,天下大同”這十六字箴言闡明如何處理不同文化關系,即要尊重其他民族文化,實現世界文化共同繁榮。中華文化向來認為,在欣賞本民族創造的燦爛文明的同時,也應該去欣賞其他民族的文明,在互相欣賞的過程中促進不同文明達到一種和諧狀態,實現理想中的大同美。

2019年5月,習近平在亞洲文明對話大會開幕式上指出,應堅持美人之美、美美與共。每一種文明都是美的結晶,都彰顯著創造之美。各種文明本沒有沖突,只是要有欣賞所有文明之美的眼睛。我們既要讓本國文明充滿勃勃生機,又要為他國文明發展創造條件,讓世界文明百花園群芳競艷。

One should value not only one's own culture, but also the cultures of others, and this will contribute to the flourishing of all cultures.

This is a well-known saying from Fei Xiaotong (1910-2005), a Chinese sociologist, anthropologist and social activist. In a keynote speech, he proposed an idea about handling the relations between different cultures: "One should value not only one's own culture, but also the cultures of others, and this will contribute to the flourishing of all cultures." Such respect for other nations and cultures would bring prosperity to all cultures in the world.

The Chinese culture holds that nations should appreciate their own brilliant culture as well as those created by others, during which process, harmony will be achieved among different civilizations, and thus the beauty of all is preserved.

Addressing the opening of the Conference on Dialogue of Asian Civilizations in May 2019, Xi Jinping said: We need to appreciate the beauty of each civilization and the diversity of civilizations around the world. Each civilization is the crystallization of human creation, and each is beautiful in its own way. Civilizations don't have to clash with each other; what is needed are eyes to see the beauty in all civilizations. We should keep our own civilizations dynamic and create conditions for other civilizations to flourish. Together we can make the garden of world civilizations more colorful and vibrant.

熱詞熱譯
主站蜘蛛池模板: 精品欧美成人高清在线观看2021| 男人j桶进女人p无遮挡免费| 99re66热这里只有精品17| 亚洲精品第一国产综合精品| 人妻av无码专区| 一本一本久久a久久综合精品| 啊灬用力啊灬啊灬快灬深| 六月丁香综合网| 成全高清视频免费观看| 精品国产va久久久久久久冰| 激情综合五月天| 亚洲午夜精品一区二区| 学长在下面撞我写着作业l| 亚洲熟女乱色一区二区三区| 99国产精品国产精品九九| 双女车车好快的车车有点污| 亚洲av永久无码一区二区三区| 青春禁区视频在线观看8下载| 亚洲小说图片区| 亚洲av永久精品爱情岛论坛| 免费人成无码大片在线观看| 99九九精品免费视频观看| 精品一区二区三区在线播放视频| 外国毛片大全免费看| 国产开嫩苞实拍在线播放视频| 日本边添边摸边做边爱的网站| 影视先锋AV资源噜噜| 亚洲a∨无码精品色午夜| 国产免费无码av片在线观看不卡| 国产妇乱子伦视频免费| 亚洲AV福利天堂一区二区三| 久久九九久精品国产| 一区二区三区中文| 亚洲欧美精品一区二区| 国产xx肥老妇视频| 亚洲欧洲精品成人久久曰| 97在线公开视频| 色老头成人免费综合视频| 忍住北条麻妃10分钟让你中出| 再来一次好吗动漫免费观看| 国产精品自产拍在线观看|